Moscow Expo Centre, Moscow, Russia阿特金斯(by Zaha Hadid∧ TKINSClosely located to the Moscow International Business Center(MIBC), this new landmark willexpand the current usage as a business zone, into a 24 hour living and events space. the projectrealizes the possibility of integrating the vertical urban space with the existing horizontal urban fabricof the site. The main function of the horizontal space is to house the exposition and conference halls. theresidential tower is designed as an elegant continuation of the Moscow City skyline, with a large verticalvolume divided into two smaller shapes. The hotel rises to the 26th floor of the Western tower, with beautifulviews to the Moscow City紧邻莫斯科国际雨务尚流:Z.J其新地标的位置,扩展了商务区的用途,使之成为一个24小时不夜城。该项目实现了结合城市竖向空间与基地横向肌理的设计手法。该中心的水平空间主要设置展览馆和会议厅。住宅楼的设计在造型上延续了莫斯科城市的天际线,大型竖向筑体块分隔为两个小体块。西侧塔楼直至26层为酒店,莫斯科城市的美景尽收眼底C Fordham Spire, Chicago, U.S.A阿特金斯(by Santiago Calatrava)∧ TKINSAs the tallest building in the nation, Calatrava s design is a tall, slender form whose glassfacade seems to ripple downward in waves, like the folds of a cloak swirling around a figure. Thiseffect is achieved by means of a structural innovation. The design not only provides the building withits majestic profile but ingeniously allows for the design of living space with a freedom not normallyavailable in high-rises. The twisting form of the tower provides a structural advantage by reducing thempact of wind turbulence, which affects all tall buildings作为这个国家最高的筑,筑师 Calatrava的设计展现了一个高耸,细长的筑体态,筑物筑JZ正面的玻璃似向下流动的波纹如同打旋的斗篷褶层,通过设计师在筑结构上的创新才展现了此视觉效果。该设计不仅勾勒出了塔楼庄严的轮廓,同时巧妙地设置了自由的生活空问,此空问设计在一般高层筑的设计中很难实现。塔楼的曲线状设计具有结构优势,它降低了风力涡流对高层筑物的影响。C
本站所有资源由用户上传,仅供学习和交流之用;未经授权,禁止商用,否则产生的一切后果将由您自己承担!素材版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系,我们将及时删除